He Frowned • 42 verses • عبس
[80:0] In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
[80:1] He (Muhammad) frowned and turned away.
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
[80:2] When the blind man came to him.
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
[80:3] How do you know? He may purify himself.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
[80:4] Or he may take heed, and benefit from the message.
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
[80:5] As for the rich man.
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
[80:6] You gave him your attention.
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
[80:7] Even though you could not guarantee his salvation.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
[80:8] The one who came to you eagerly.
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
[80:9] And is really reverent.
وَهُوَ يَخْشَىٰ
[80:10] You ignored him.
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
[80:11] Indeed, this is a reminder.
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
[80:12] Whoever wills shall take heed.
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
[80:13] In honorable scriptures.
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
[80:14] Exalted and pure.
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
[80:15] (Written) by the hands of messengers.
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
[80:16] Who are honorable and righteous.
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
[80:17] Woe to the human being; he is so unappreciative!
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
[80:18] What did He create him from?
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
[80:19] From a tiny drop, He creates him and designs him.
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
[80:20] Then He points out the path for him.
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
[80:21] Then He puts him to death, and into the grave.
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
[80:22] When He wills, He resurrects him.
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
[80:23] He shall uphold His commandments.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
[80:24] Let the human consider his food!
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
[80:25] We pour the water generously.
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
[80:26] Then we split the soil open.
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
[80:27] We grow in it grains.
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
[80:28] Grapes and pasture.
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
[80:29] Olives and palms.
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
[80:30] A variety of orchards.
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
[80:31] Fruits and vegetables.
وَفَٰكِهَةً وَأَبًّا
[80:32] To provide life support for you and your animals.
مَّتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
[80:33] Then, when the blow comes to pass.
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
[80:34] That is the day when one flees from his brother.
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
[80:35] From his mother and father.
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
[80:36] From his spouse and children.
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
[80:37] Each one of them, on that day, worries about his own destiny.
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
[80:38] Some faces on that day will be happy.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
[80:39] Laughing and joyful.
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
[80:40] Other faces, on that day, will be covered with misery.
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
[80:41] Overwhelmed by remorse.
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
[80:42] These are the wicked disbelievers.
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ